Iberian Duet

On the page, the two languages’ vocabularies look similar. The heart is el corazón in Spanish and o coração in Portuguese. The infinitives of most common verbs are similar or identical. Yet in their spoken forms Spanish and Portuguese differ. Spanish is a rigorous, phonetic language whose letters are pronounced in the same way in every situation; Portuguese vowels, and even some consonants, are capricious, their sounds altering according to their position. Spanish has five vowel sounds; Portuguese, according to most linguists, has thirteen.

via Iberian Duet – Geist.com.

Roberto De Nobili

“He started wearing ochre-robes, wooden shoes; gave up meat and carried danda (stick) and kamandalu (water jug) like a Hindu monk. He started wearing Gandha (Sandal paste) and shaved his head. But he was careful enough to obtain prior permission from Archbishop stationed at Crangnoor. He engaged a Brahmin cook, ate only rice and vegetables and started sleeping on the floor. He spent time studying Sanskrit and holy books besides writing Christian psalms and prayers in Tamil. Opened a school of catechism and slowly started introducing Christian theology. He became an “Iyer” (preceptor) to local people who started venerating him for his austere life, kind manners and healing powers which he had acquired modestly”

via Roberto De Nobili.